Hero Image

ARNTZ-1 - Betriebsanleitung

1. ERSTE SCHRITTE

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ELITE Bandsägenschärfgeräts, Modell ARNTZ-1.

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme.

Das ARNTZ-1 ist eine automatische Schleifmaschine für die Oberseite von Bandsägen.

Es ist mit drei CNC-Achsen ausgestattet.

Diese Anleitung führt Sie in die Hauptfunktionen des Schärfgeräts ein, um Gesundheitsrisiken, Fehlfunktionen und vorzeitigen Verschleiß zu vermeiden.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an uns oder einen unserer autorisierten Händler.

Hinweis: Die in der Anleitung beschriebene Verwendung dieses Bandsägenschärfgeräts kann leicht abweichen, da unsere Maschinen aufgrund des technologischen Fortschritts unserer Schärfgeräte Konstruktionsänderungen unterliegen.


2. SICHERHEIT

2.1. Sicherheitsvorschriften

Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorschriften sorgfältig. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden an der Maschine kommen.

Die in dieser Anleitung beschriebene Installation und Wartung der Maschine darf nur von Bedienern durchgeführt werden, die mit der Bedienung vertraut sind und über ausreichende technische Kenntnisse verfügen.

ELITE-Schärfgeräte der Modellreihe ARNTZ-1 sind für das Schleifen der Rückseite von Bandsägen konzipiert und für andere Anwendungen nicht geeignet.

peligro-tension.webp

GEFAHR: HOCHSPANNUNG

peligro.webp

UNFALLGEFAHR

gafas

FUNKENGEFAHR

calzado

SCHUTZSCHUHE TRAGEN

guantes

GEFAHR DURCH SCHARFES WERKZEUG

acustica

GEHÖRSCHUTZ TRAGEN

Diese Warnhinweise decken nicht alle möglichen Gefahren ab, die durch unsachgemäßen Gebrauch der Maschine entstehen können. Der Bediener muss daher vorsichtig vorgehen und die Vorschriften beachten.

2.2. Verwendung und Aufbewahrung der Betriebsanleitung

Diese Betriebsanleitung muss von allen Personen, die mit der Maschine in Berührung kommen, gelesen und verstanden werden.

Diese Anleitung soll:

  • die richtige Verwendung der Maschine entsprechend der auszuführenden Arbeiten erläutern.
  • die notwendigen Anweisungen für Transport, Einstellung und Wartung der Maschine geben.
  • die Bestellung von Ersatzteilen und Gefahreninformationen erleichtern.

Einschränkungen bei der Verwendung des Handbuchs:

Die Maschine ist für den professionellen Einsatz bestimmt, daher ist die Erfahrung des Bedieners unerlässlich und von entscheidender Bedeutung.

Bedeutung und Aufbewahrung des Handbuchs:

Dieses Handbuch ist als integraler Bestandteil der Maschine zu betrachten und muss daher bis zum Ende ihrer Nutzung bei dieser aufbewahrt werden.

Zusätzliche Informationen und Erläuterungen:
Benutzer, Eigentümer oder Wartungspersonal können sich an den Hersteller wenden, um weitere Informationen zur Verwendung der Maschine sowie zu möglichen Wartungs- und Reparaturverfahren anzufordern.

Haftungserlass:
Der Hersteller haftet nicht für:

  • unsachgemäße Verwendung der Maschine
  • ​​Verwendung der Maschine durch ungeschultes Personal
  • schwerwiegende Mängel bei der planmäßigen Wartung
  • unbefugte Eingriffe oder Modifikationen
  • Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen.

2.3. Konformitätserklärung

Das Unternehmen:
Elite Machines, SLU
Joan Oró, 27
ES-08635 Sant Esteve Sesrovires

Erklärt, dass das unten genannte Produkt aufgrund seiner Konstruktion und Bauart sowie in der von unserem Unternehmen in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden verbindlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der EG-Richtlinie entspricht.

Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit bei nicht autorisierten Änderungen am Produkt.

Produktname: Elite Modell ARNTZ-1
Produkttyp: Bandsäge-Rückenschleifmaschine
Seriennummer: __

Zuständige EG-Richtlinien:

  • EG-Maschinenrichtlinie (2006/42/EG)
  • Europäische Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU)
  • Die Schutzziele der EG-Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) wurden gemäß Anhang I Nr. erfüllt. 1.5.1 der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

Die technische Dokumentation wurde vom gesetzlichen Vertreter erstellt:

Sergi Valls Gramunt
Joan Oró, 27
ES-08635 Sant Esteve Sesrovires

Datum / Hersteller - Unterschrift: __
Angaben zum Unterzeichner: Sergi Valls Gramunt, Geschäftsführer


3. TECHNISCHE DATEN

In der folgenden Tabelle finden Sie die technischen Daten der in dieser Anleitung beschriebenen Schärfmaschine.

TECHNISCHE DATEN ARNTZ-1
Bandsägebreite Von 40 bis 200 mm
Sägeblattdicke Bis zu 6 mm
WEITERE DATEN
Schleifscheibenmotor 3 kW
Schleifscheibendrehzahl 2800 U/min
Schleifscheibendurchmesser ø250 mm
Schleifscheibenbohrung ø20 mm
3 CNC-Achsen X: Bandsägenverfahrweg - Z2: Bandsägenbreitenverstellung - Z: Schärftiefe
Maschinenabmessungen 1650 x 1200 x 1900 mm
Maschinengewicht 640 Kg.

3.1 TECHNISCHE ANFORDERUNGEN

Benötigt einen 6-bar-Luftanschluss.
Anschlussspannung: 220/400 V, 3-phasig, 50/60 Hz
Benötigte Anschlussleistung: 4 kW

3.2 LIEFERUMFANG

  • Schleifscheibenhalter
  • Gratabsaugung
  • LED-Arbeitsplatzbeleuchtung
  • Anschlussfertig für eine Maschinenfilteranlage oder eine zentrale Filteranlage.

4. TRANSPORT

Die ELITE ARNTZ-1 wird in einer Holzkiste verpackt geliefert.

Die Maschine muss während des Transports und der Handhabung in ihrer ursprünglichen aufrechten Position gehalten werden. Jede Abweichung von dieser Position führt zum Erlöschen der Garantie.

Embalatge_serra_cinta_ma%CC%80quines

Maschinenmodell Verpackungsmaße (mm) Bruttogewicht (kg)
Arntz-1 1970 x 1480 x 2200 mm 780

4.1. Auspack- und Montageanleitung

Besondere Vorsicht beim Anheben der Last: Die Last darf nicht mittig platziert werden!

Verwenden Sie zum Anheben oder Bewegen der Last einen Gabelstapler mit ausreichend langen Schaufeln, um die Maschine zu tragen. Berücksichtigen Sie bei der Berechnung der zu hebenden Gewichte die Breite und Tiefe der Maschine.

Entfernen Sie nach dem Öffnen der Verpackung die Sicherungsanschläge von den Maschinenfüßen.

desembalaje SVG.webp

Entfernen Sie die Schutzvorrichtungen, bevor Sie die Maschine anschließen.


5. INSTALLATION

5.1. Positionierung der Maschine

Stellen Sie vor allen Arbeiten sicher, dass die Maschine korrekt ausgerichtet ist und an beiden Enden nicht wackelt. In diesem Fall muss sie unterlegt werden, um Bewegungen zu verhindern. Verwenden Sie zur korrekten Nivellierung ein Nivelliergerät. Diese Prüfung muss sowohl in Längs- als auch in Querrichtung durchgeführt werden.
nivel-de-burbuja

Eine unsachgemäße Nivellierung der Maschine kann zu unerwünschten Vibrationen und vorzeitigem Verschleiß der Linearführungen führen.

Entfernen Sie vor dem Anschluss der Maschine alle Transportschutzvorrichtungen.
peligro

ACHTUNG: Die Maschine darf unter keinen Umständen von unqualifiziertem oder nicht autorisiertem Personal bedient werden.

5.2. Elektrischer Anschluss

peligro-tension.webp

GEFAHR HOCHSPANNUNG!

Die Maschine darf nur von qualifiziertem Fachpersonal mit der auf dem Bestell-/Typenschild angegebenen Spannung elektrisch angeschlossen werden.
Bei Fragen zur Spannung wenden Sie sich vor dem Anschluss an den Hersteller.

Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.

5.3. Hauptkomponenten der Maschine

Componentes principales del modelo ELITE ARNTZ-1

A. Bedienfeld
B. Statusanzeige
C. Vorrichtung zur Positionierung der Bandsäge
D. Maschinentür
E. Maschinengehäuse

Componentes principales del modelo ELITE ARNTZ

  1. Schleifscheibenmotor
  2. Z-Achsen-Motor
  3. Beleuchtung
  4. Kühlmittelmengenregler
  5. Entgratschleifscheibe
  6. Sägebreitenverstellschlitten
  7. Filtersystem
  8. Bandsägen-Vorschubklemme

5.4. Bedienfeld

Componentes panel de control Elite modelo EVG 350

  1. LCD-Display
  2. Z-Achse nach oben / Schleifscheibe nach oben
  3. X-Achse nach links / Schleifscheibe nach links
  4. X-Achse nach rechts / Schleifscheibe nach rechts
  5. Bandsäge nach oben
  6. Z-Achse nach unten / Schleifscheibe nach unten
  7. Tasten für optionales Zubehör an der Maschine
  8. Bandsäge nach unten
  9. START-Taste
  10. STOP-Taste
  11. Not-Aus

6. INBETRIEBNAHME

In diesem Abschnitt zeigen wir Ihnen die Bedienung des ELITE Arntz-1.

peligro

HINWEIS: Die in den Abbildungen gezeigten Daten dienen nur zur Veranschaulichung. Jeder Werkzeugtyp hat seine eigenen empfohlenen Daten, mit denen ein erfahrener Bediener vertraut sein sollte.

Not-Aus
Dies ist der runde rote Knopf. Im Falle einer Störung oder einer Gefahrensituation ermöglicht er das sofortige Abschalten der Maschine.

Sollte nur im Notfall verwendet werden.
Nach der Verwendung muss die Maschine zurückgezogen werden, um sie wieder in die Ausgangsposition zu bringen. Zusätzliche Hinweise und Konfigurationen sind erforderlich.
peligro

WARNUNG: Diese Steuerung darf unter keinen Umständen verändert oder manipuliert werden. Dies setzt den Bediener und seine Umgebung automatisch einem schweren Verletzungsrisiko aus.

Schärfvorgang
Um den Schleifvorgang zu starten, muss der Not-Aus-Schalter deaktiviert sein.

GEFAHR: Bedienen Sie während des Schleifscheibenwechsels niemals die Tasten auf dem Bedienfeld. Es besteht die Gefahr schwerster Verletzungen. Es wird dringend empfohlen, die Maschine bei Arbeiten im Inneren auszuschalten und vom Stromnetz zu trennen.

peligro

ACHTUNG: Stellen Sie vor dem Starten der Schleifscheibe sicher, dass die Schleifscheibe oder der Schleifscheibenhalter sicher befestigt ist und sich NIEMAND im rotierenden Bereich aufhält. Die Scheibe darf unter keinen Umständen gestartet werden, während sie von jemandem bedient wird.

6.1. Einschalten der Maschine und Achsen-Homing

Schalten Sie die Maschine ein, indem Sie den Hauptschalter auf EIN stellen und den Not-Aus-Schalter deaktivieren, falls dieser aktiviert ist.

Das Maschinendisplay leuchtet auf, und die grüne Kontrollleuchte zeigt an, dass die Maschine nun betriebsbereit ist.

Stellen Sie sicher, dass keine Achse mit der Schleifscheibe kollidiert, um den Homing-Vorgang zu starten.

Schließen Sie anschließend die Kabinentür, drücken Sie die START-Taste und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

WICHTIG: Öffnen Sie die Kabinentür nicht, während sich die Maschine in der Ausgangsposition befindet. Sollte die Tür versehentlich geöffnet werden, schalten Sie die Maschine aus und wiederholen Sie den Vorgang.

Nach Abschluss des Homing-Vorgangs ist die Maschine betriebsbereit, und das Arbeitsmenü wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.

6.2. Schleifscheibenwechsel

Benötigtes Werkzeug: Gabelschlüssel Nr. 17.

Entfernen Sie bei ausgeschalteter Maschine die Sechskantschraube an der Unterseite der Schleifscheibe. Halten Sie die Scheibe und den Scheibenhalterring fest, damit sie nicht herunterfallen.
Setzen Sie nun die neue Schleifscheibe ein.
Setzen Sie den Zentrierring in der richtigen Position wieder ein, sodass der Zentrierstift durch den Zentrierring passt.
Setzen Sie die Sechskantschraube wieder ein und ziehen Sie sie fest.


7. BETRIEB


8. WARTUNG

8.1. Vorbeugende Wartung

Die Wartung der ELITE ARNTZ-1 Schärfmaschinen ist sehr einfach, aber wichtig.

Sie umfasst Folgendes:

  • Reinigung der Schlittenführungen – Täglich
  • Reinigung und Schmierung der polierten Teile, wenn die Maschine mehrere Tage nicht benutzt wird, um Rostbildung zu vermeiden.
  • Kühlmittelstand im Kühlmittelbehälter prüfen. Zum Nachfüllen können Sie ELITE SintoCut PRO MIX Kühlmittel verwenden. Das Kühlmittel sollte mit 2 bis 8 % Wasser gemischt werden. Ein niedrigerer Füllstand kann zu Rost an mechanischen Teilen führen, ein höherer Füllstand kann giftig sein. – Monatlich.
  • Schlamm und Schmutz, die sich im Arbeitsbereich und im Kühlmittelbehälter ansammeln, sollten wöchentlich entleert werden.
  • Eine saubere und in gutem Zustand gehaltene Maschine gewährleistet eine optimale Langzeitnutzung.

Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Umgebungen. Die Temperatur sollte zwischen 5 und 40 °C liegen. Eine relative Luftfeuchtigkeit über 90 % sowie salzhaltige Umgebungen führen zu vorzeitiger Korrosion der Maschine.

Zur Schmierung des Druckluftkreislaufs empfehlen wir die Verwendung von Esso Spinesso Öl.


9. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIAL

9.1. Kühlmittel

Wir empfehlen die Verwendung von ELITE SintoCut PRO MIX oder einem gleichwertigen Produkt zum Mischen mit Wasseremulsion. Wenn Sie lieber mit Öl schärfen, können Sie unser SintoCut PRO MD verwenden. Beide Kühlmittel sind in 20-Liter-Kanistern oder 200-Liter-Fässern erhältlich.

9.2. Ausstattung

Zusätzliche Maschinenausstattung.

9.2.1. Filtersysteme

Die Maschine kann mit einem der folgenden ELITE-Filtersysteme ausgestattet werden. Falls Ihre Maschine bereits über eines dieser Systeme verfügt und Sie Informationen oder Hilfe benötigen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Filtersystems.

9.2.1.1. FILTRAmaq UNO

Platzsparend in die Maschine integriertes Filtersystem.

FILTRAmaq%20UNO

9.2.1.2. FILTRAmaq SOLO

Stand-alone-Filtersystem für eine Maschine.

FILTRAmaq SOLO 2.webp

9.2.1.3. FILTRAmaq PRO

Zentrales Filtersystem für bis zu 5 Maschinen.

FILTRAmaq PRO.webp


10. GARANTIE

Alle unsere Maschinen werden vor dem Versand geprüft. Dennoch können immer Mängel auftreten, die nicht sofort erkennbar sind.

Bei normalem Gebrauch und normaler Wartung gewähren wir für unsere Maschinen eine Garantie auf Herstellungs- und Materialfehler.

Die Garantiezeit beträgt 12 Monate ab Kaufdatum und umfasst den Ersatz defekter Materialien.

Die Garantie erlischt automatisch bei Änderungen, die nicht von uns vorgenommen wurden, oder bei offensichtlicher Fehlbedienung der Maschine.

Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile wie Gleitkufen, Schmiermittelkartuschen, Schleifmittel usw.


11. HANDBUCH HERUNTERLADEN

DE - User Manual Antz-1.pdf


12. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Frage Nr. 1

Antwort Nr. 1